刚刚发现一家业内的大连翻译公司的域名在寄卖,感觉一阵悲凉。这家成立于2017年的公司,各方面也都做的很出色,虽然通过爱企查查询,公司仍处于“存续”状态,但是网站作为一家公司的形象展示,一旦易手,结果都是淡出经营,要么自生自灭,要么持有人不再把主要精力放在这上面,退出也只是时间的问题。虽说该大连翻译公司从...

翻译词汇的训读和音读演绎
日前回到母校,与翻译专业的本科生及研究生座谈,总结出几个感觉很有启发意义的话题,在此将它们整理出来,供有需求的日语翻译学习者及翻译爱好者参考,同时也恳请指出我们理解上的不足之处。 话题主要围绕日本汉字展开,其中重点是提到“音读”和“训读”。这个概念从我们刚开始学习日语就涉及到,但是直到今天,也不...

大连出生证明翻译计价标准
大连的国外出生证明翻译较多,特别是近期的日本出生证明翻译呈现持续上升的趋势,其中涉及到比较敏感的价格问题,在此统一答复询问的顾客。其实此前(2023年11月前),出生证明价格是没有争议的,要一个就是一个。但是,此后就不同了,因为多出了一个海牙认证翻译(附加证明书),所以就出现了分段计价的情况,即出生...

大连信雅达翻译继续秉承三同步一附加的工作方法
大连信雅达翻译公司在迄今为止的翻译工作中,一直秉承“三同步,附加”的原则。同步一,就是出勤按照法律规定的日程走,做到其他和其他公司的出勤同步,这样就保证了能急大家所急,随时为有需要的客户提供及时的翻译服务,而不是可着我们自己是否方便来。对企业而言,在报送资料需要翻译时都比较着急,我们和他们同步,就能...