随着地球村建设的进程,我国和世界的距离越来越近,国人走出国门看世界的方式也越来越多样,自驾游这种旅行方式深受国人的喜爱,随着越来越多的国人想要在境外自驾游时,“没有国际驾照,就不能出国自驾”的说法总是不绝于耳,甚至有些黑心旅游企业竟然用国内驾照翻译件充当“国际驾照”,从而谋求高利润。
国际驾照并非以一本驾照的方式出现,而是本国驾照翻译后的一种形态。
在这里,大连翻译公司要郑重地告诉大家:国际驾照只是一份本国驾照的有效翻译件,并不是一本驾照,所以不能单独使用,而且真正赋予各签约国境内驾驶汽车资格的是本国驾照,而不是所谓的“国际驾照”。联合国从未授权任何机构签发国际驾照,也无权凌驾于主权国家之上来“授权”任何机构签发,所以那些声称由联合国有关机构授权签发的国际驾照都是假的。
今天,大连翻译公司就简单给大家科普一下“国际驾驶执照”的由来。在20世纪初,汽车开始成为重要的跨国交通工具,但是各个国家对交通规则,驾照管理有不同的要求,妨碍了国际间的运输交流,为了方便国际间的运输交流,联合国制定了《联合国道路交通公约》,该公约对交通规则,交通信号,交通标志,机动车,驾驶员管理等制定了统一要求,以方便驾驶员和车辆在各国间用统一的规则通行。包括美国,英国,法国,日本,加拿大等180多个国家和地区都在这份公约上签字,并接受此文件。
由于各种历史原因,中国到目前为止并没有加入《联合国道路交通公约》,所以我们无法取得国际驾照IDP(联合国道路交通公约)。但是持有国际驾照同样也不能在我国内地使用。看到这里,或许有人会问:那怎么才能在境外进行自驾游呢。大连翻译公司可以明确地告诉大家,只要拿着这本驾照,再加上它的翻译件(必须是拥有正规资质的大连翻译公司的翻译件),就可以在美国,德国,英国,法国等多个国家和地区使用。
提起驾照的翻译件,大连翻译公司要郑重地告诉大家,在翻译驾照时,一定要找有经验,正规的大连翻译公司,不能因为图一时之利而选择个人翻译或者和“小作坊”合作,因为他们的翻译水平低或者对国内机动车分类方式的对应不太熟悉,翻译出来的内容比较生硬难懂,使国外的交通管理员或租车公司无法读懂这样的翻译件。
一般国际上认可的中国驾照翻译,除了翻译内容和格式相符外,还必须要有正规的大连翻译机构加盖公司公章才可以,正规的翻译公司是通过国家工商局审核确认的公司、是以翻译服务为主营业务的公司,并且有经工商局和公安局联合特批的中英文“翻译专用章”。只有这样的驾照翻译件才能得到国际认可。
大连信雅达翻译有限公司是正规的大连翻译公司,成功为数以万计的朋友翻译了国际驾照。