不同的客户群体具有各自的鲜明的群体个性,很好的把握这些特点,一方面便于大连翻译公司对客户进行分门别类的管理,另一方面也有利于和他们沟通,知道他们对翻译的要求和倾向。从而更好的服务于不同的客户群体。
以下听大连信雅达翻译有限公司细细道来:
1.个人散户型客户
(1)将国内文件翻译成外文,这类客户通常是出国务工或者学习,他们不经常接触这方面的手续,所以表现出特别小心与谨慎,对翻译质量的本身缺乏鉴别,但却对大连翻译公司的资质非常在意,会反复确认。预设的前提是翻译公司会套路他。所以此时不可过于热情,否则适得其反。
(2)从国外归来,翻译一些类似于国外出生证明,国外结婚证等文件的客户,因为这部分群体眼界较开阔,所以共同上很顺畅,他们通常会预先了解大连翻译公司的情况(主要通过网站),然后顺利成交,从开始到过程都没有什么波折。

2.国内企业,这个客户群体多数只追求翻译的价格低,几乎不过问翻译质量。
3.外资企业,更注重翻译质量和稿件交货期,选定一家翻译公司后,会形成较为稳定的合作关系。给出的价格也是相对较高的。
4.会计师事务所,因为受到职业特点影响,他们对翻译质量要求交稿,而且是从数字的角度出发,要求文字表述各是各码,同时给出的翻译价格极低。
5.律师事务所,刚开始怀着怀疑的目光看待大连翻译公司,但随着交流的加深,他们开始惊讶(居然懂得这么多!),继而跟你讨论一些问题,大家成为了亲密的合作伙伴。
以上是大连信雅达翻译有限公司的一家之言,因为来自我们在翻译工作过程中的亲身体验,所以可能不免偏颇,请同行的朋友们不吝指正。