日文篇
大连信雅达翻译服务有限公司整理,分享给所有的外语学习者和爱好者及相关人员。
希望对整体的疫情解释、防控做出一点有用的工作。
| 日本語 | 中国語 | 
| 新型コロナウイルス | 新型冠状病毒 | 
| 疫病 | 疫情 | 
| 下痢(げり) | 腹泻 | 
| 呼吸器 | 呼吸器官 | 
| 持病(じびょう) | 旧病 | 
| 重症化(じゅうしょうか) | 病情加重 | 
| 神経系 | 神经系统 | 
| 全身のだるさ | 全身乏力 | 
| 致死率 | 死亡率 | 
| 吐き気 | 恶心 | 
| 発症(はっしょう) | 发病 | 
| 感染力 | 传染性 | 
| 感染経路(かんせんけいろ) | 传染途径 | 
| 感染源 | 传染源 | 
| スーパー.スプレッダー | 毒王 | 
| 人から人への感染 | 人体间的传染 | 
| ウイルスが変化する | 病毒变异 | 
| 飛沫感染 | 飞沫传染 | 
| ウイルスの蔓延 | 病毒蔓延 | 
| 不顕性の感染 | 隐形感染 | 
| 濃厚(のうこう)感染者 | 严重感染者 | 
| 倦怠感(けんたいかん) | 乏力 | 
| 空咳(からせき) | 干咳 | 
| 動悸がする | 心悸 | 
| はくびしん | 果子狸 | 
| こうもり | 蝙蝠 | 
| 待機 | 隔离 | 
| 解熱剤(げねつざい) | 退烧药 | 
| 除菌液(じょきんえき) | 消毒液 | 
| 除菌シート | 消毒湿巾 | 
| デマ | 谣言 | 
| N95微粒子専用マスク | N95口罩 | 
| サージカルマスク | 医生外用口罩 | 
| 保護服(ほごふく) | 防护服 | 
| 外出を控える | 减少外出 | 
| 買い貯め | 囤积 | 
| 人ごみ | 人群 | 
| ルートバス | 公交车 | 
| ワクチン接種 | 疫苗接种 | 
| 観光地の閉鎖 | 关闭景点 | 
| 人の移動を抑える | 减少人员流动 | 
| 人の集まる催し | 大型集会 | 
| 武漢からの直行便 | 来自武汉的直达航线 | 
| 学校再開 | 学校复课 | 
| 大型連休 | 长假 | 
| 病原体 | 病原体 | 
| 遺伝子(いでんし) | 基因 | 
| 重体(じゅうたい) | 濒危 | 
让我们团结起来,一致抗击疫情。
PS 大连信雅达翻译已经全面复工,随时待命,与大家一起奉献于全社会的防疫救灾工作。
在此纠正网上其他冠状病毒日语词汇的2处错误:
| 汉语 | 谬误日文 | 正确日文 | |
| 1 | 囤积 | 買い占め(かいだめ)?→(かいじめ) | 買い貯め(かいだめ)〇 | 
| 2 | 防护服 | 保護服(ほうごふく)? | 保護服(保護服)〇 | 
说明1:囤积的日语对应的当用汉字错误,如果是”占“的话,发音不应该是那样的。
说明2:防护服的”保“字没有长音,而网上流传的其他版本是加了长音的,这是根本错误的。
一切都要继续,以上问题由大连信雅达翻译有限公司全球首发纠正,以保证疫情期,语言翻译不出错。
大连信雅达是专业的日语翻译公司。

